大公網(wǎng)

大公報(bào)電子版
首頁 > 評論 > 公評世界 > 正文

?公評世界 | 美國大選“辯論門”事件進(jìn)一步發(fā)酵的可能政治后果

2024-07-02 04:03:25大公報(bào) 作者:周德武
字號
放大
標(biāo)準(zhǔn)
分享

  美國大選的“辯論門”事件仍是主流媒體的焦點(diǎn),要求拜登退選的聲音并沒有消退。民主黨高層在第一時(shí)間迅速協(xié)調(diào)立場并統(tǒng)一口徑,“將拜登是否退選的權(quán)利交給拜登及其家人,而不是強(qiáng)行對拜登施加壓力”。畢竟拜登在黨內(nèi)初選中獲得了99%以上的支持率,這個(gè)基本的選舉程序還得遵守,否則會讓共和黨找到攻擊的把柄。既然民主黨把特朗普視為民主的威脅,但自己的政黨強(qiáng)行拋棄基本程序的行為又作何解釋?

  這幾天民主黨高層一再表示,在候選人的問題上沒有B計(jì)劃,黨內(nèi)大佬們周末紛紛亮相于美國各大媒體,奧巴馬、佩洛西、杰弗里斯(眾院少數(shù)黨領(lǐng)袖)等無一例外。而拜登與他的家人周日前往戴維營度假,其中一項(xiàng)內(nèi)容是探討拜登退選的可能性。據(jù)熟悉內(nèi)情的人士透露,第一夫人吉爾.拜登和他的兒子亨特在家庭會議上力挺讓拜登繼續(xù)堅(jiān)持下去。

  此前奧巴馬以親身經(jīng)歷鼓勵(lì)拜登,稱首場辯論的效果往往不佳。2008年他的第一場辯論演砸了,但后來還是拿下了白宮。2022年得了中風(fēng)的賓夕法尼亞州聯(lián)邦參議員候選人費(fèi)特曼也現(xiàn)身說法,稱他在中風(fēng)期間參與辯論,效果也非常糟糕,但最后還是為民主黨贏得了寶貴一席,讓該黨以一票的優(yōu)勢贏得了參議院多數(shù)。但他們沒有告訴選民,費(fèi)特曼當(dāng)時(shí)只有53歲,輕度中風(fēng)的人是有可能恢復(fù)過來的;而奧巴馬當(dāng)時(shí)只有47歲,可塑性與拜登不可同日而語。拜登的年齡完全不可逆,找不到北、經(jīng)常忘詞的現(xiàn)象不僅無法緩解,而且可能越來越嚴(yán)重,指望9月10日第二輪總統(tǒng)候選人的辯論來個(gè)大翻身,這得需要多么豐富的想像力。誰能保證拜登那個(gè)時(shí)候一定不會患感冒?他平時(shí)就很低沉、沙啞的嗓子突然能夠變得清亮起來?

  民主黨高層顯然高估了拜登的身體恢復(fù)能力,拜登自己也高估了戰(zhàn)勝特朗普的能力。眾議院議長約翰遜提出要援引憲法修正案第25條,就拜登在辯論期間說話不連貫、無法正常履職、由副總統(tǒng)代行總統(tǒng)權(quán)力的問題進(jìn)行討論,共和黨議員甚至就此提出彈劾拜登的動(dòng)議,這無疑是對民主黨及拜登本人的極大污辱。拜登已不是四年前的拜登,而特朗普依然是四年前的特朗普,甚至變得更加狡猾。他的競選團(tuán)隊(duì)也不再是草臺班子,而是延攬了一批經(jīng)驗(yàn)老道的競選專家,特朗普這一年的表現(xiàn)更讓外界大跌眼鏡。

  與此同時(shí),民主黨高層顯然低估了這場辯論對選民的殺傷力,更低估了美國媒體要求拜登退選的號召力。辯后的即時(shí)民調(diào)顯示,81%的選民表示,這場辯論對他們的投票沒有影響,但14%的人表示會重新考慮,而5%的選民表示已改變主意。雖然我們無法知道這些人的黨派屬性,但19個(gè)百分點(diǎn)的微妙變化足以改變今年大選的格局。正因?yàn)槿绱?,民主黨內(nèi)要求換將的聲音不絕于耳?!度A爾街日報(bào)》也發(fā)文稱,如果民主黨換掉拜登,共和黨也應(yīng)考慮換掉特朗普。

  加州州長紐森這幾天無疑成為焦點(diǎn)人物。在記者的追問之下,他說,“如果僅憑一場辯論就將民主黨選舉推倒重來,什么樣的政黨可以這樣幹?”選民也在反問:面對這場如此不堪的辯論表現(xiàn),民主黨不想有所作為,而是繼續(xù)充當(dāng)鴕鳥,這是不是太不負(fù)責(zé)任了?

  為了轉(zhuǎn)移對拜登辯論失敗的視線,拜登競選團(tuán)隊(duì)對民主黨內(nèi)一些在大選辯論期間嚇得“尿床”的人提出批評,被點(diǎn)名的包括奧巴馬總統(tǒng)的幾位前助手,在辯論當(dāng)天,他們在播客節(jié)目中表現(xiàn)得“悲痛欲絕”。拜登團(tuán)隊(duì)第一時(shí)間喊出了“從哪里跌倒,拜登就從哪里站起”的口號,但更多的人認(rèn)為拜登很難從這次打擊中恢復(fù)過來。一夜之間,美國第一夫人成了眾矢之的,人們認(rèn)為她一直在試圖掩蓋自己丈夫認(rèn)知能力下降這一事實(shí)。輿論認(rèn)為,第一夫人應(yīng)當(dāng)迅速站出來勸導(dǎo)拜登退選,而不是讓這位老人繼續(xù)在臺上受盡折磨。據(jù)拜登密友透露,真正能影響拜登作出退選決定的只有吉爾及拜登的妹妹瓦萊麗。

  這兩天討論拜登政治遺產(chǎn)的人多了起來。拜登究竟是知難而退,還是繼續(xù)固執(zhí)地走下去,從而讓特朗普重新掌權(quán),這不僅是擺在拜登家族面前的一個(gè)問題,更是民主黨的一項(xiàng)重大政治選擇。拜登競選團(tuán)隊(duì)現(xiàn)在忙著為“辯論門”尋找替罪羊,一旦民主黨輸?shù)舸筮x,拜登無疑將成為最大的替罪羊,這恐怕不是拜登希望留下的政治遺產(chǎn)。

點(diǎn)擊排行